Adverbial good has been under attack from the schoolroom since the 19th century. Insistence on well rather than good has resulted in a split in connotation: well is standard, neutral, and colorless, while good is emotionally charged and emphatic. This makes good the adverb of choice in sports.
"I'm seeing the ball real good" is what you hear —Roger Angell
In such contexts as
listen up. And listen good—Alex Karras
lets fly with his tomatoes before they can flee. He gets Clarence good—Charles Dickinson
good cannot be adequately replaced by well. Adverbial good is primarily a spoken form; in writing it occurs in reported and fictional speech and in generally familiar or informal contexts.
of liquor: used for making mixed drinks when no branded alcohol is specified
also: made with well liquor
a well drink
Good vs. Well: Usage Guide
An old notion that it is wrong to say "I feel good" in reference to health still occasionally appears in print. The origins of this notion are obscure, but they seem to combine someone's idea that good should be reserved to describe virtue and uncertainty about whether an adverb or an adjective should follow feel. Today nearly everyone agrees that both good and well can be predicate adjectives after feel. Both are used to express good health, but good may connote good spirits in addition to good health.
healthy implies full strength and vigor as well as freedom from signs of disease.
a healthy family
sound emphasizes the absence of disease, weakness, or malfunction.
a sound heart
wholesome implies appearance and behavior indicating soundness and balance.
a face with a wholesome glow
robust implies the opposite of all that is delicate or sickly.
a lively, robust little boy
hale applies particularly to robustness in old age.
still hale at the age of eighty
well implies merely freedom from disease or illness.
she has never been a well person
Examples of well in a Sentence
Noun
his quirkily dysfunctional family proved to be a bottomless well of inspiration for the novelist
the spot where the spring bubbles up to the surface and forms a deep wellAdverb
“How did everything go?” “It went well, thank you.”
She works well under pressure.
I did surprisingly well on my history test.
The company is doing well.
He has his own business and is doing well for himself.
You got a perfect score! Well done!
She sings and plays the guitar quite well.
The essay is well written.
He doesn't smoke or drink, and he eats well.
She doesn't treat her boyfriend very well. Interjectionwell, that is odd!Adjective
The children are well again.
I don't feel very well.
You don't look so well.
I hope you get well soon.
I hope all is well with you and your family.
Recent Examples on the Web
Examples are automatically compiled from online sources to
show current usage.Read More
Opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors.
Send us feedback.
Noun
Specifically, the company reported higher-than-expected water volumes at some wells in the Harkey area of the Permian Basin.—Jeff Marks, CNBC, 15 May 2025 Wan’s ice cream bar is purposefully bare bones—a single counter with stainless steel wells holding a rotation of limited-run flavors.—Clarissa Wei, AFAR Media, 13 May 2025
Verb
Strahovski gave Serena her humanity — and the performer still feels for her character, welling up with tears describing the fight for Serena to be something more than a monster.—Daniel D'addario, Variety, 13 May 2025 With tears welling, the Keystone State governor recalled the peaceful event before his family escaped the blaze.—Elizabeth Crisp, The Hill, 18 Apr. 2025
Adverb
Barnett is best known for his participation in the first season of Love Island USA, which premiered in 2019.—Ryan Coleman, EW.com, 20 May 2025 The Rise Of Social-First Beauty Brands The power of this new retail paradigm is perhaps best illustrated by the meteoric rise of brands that have scaled primarily through social commerce.—Christopher Yang, Forbes.com, 19 May 2025
Interjection
Add injuries to the equation, including back and hamstring strains, and, well, things can go sideways.—David O'Brien, New York Times, 8 May 2025 That’s where Williams can, well, set himself apart.—Chad Graff, New York Times, 26 Apr. 2025
Adjective
Crockpots are still made well, as are, in my experience anyway, the more modernized version: Instant Pots.—Parker Hall, WIRED, 2 Feb. 2025 The witch’s magic is still MIA, but her attitude is well and truly back.—Alison Herman, Variety, 19 Sep. 2024 See All Example Sentences for well
Word History
Etymology
Noun
Middle English welle, wille "spring of water, pool formed by a spring, pit sunk into the earth to reach water," going back to Old English wælle (Anglian), wiell, wielle (West Saxon, later wille, wylle), going back to a Germanic base *waln(j)- (also *walj-?) with varying stem formations (whence also Old Frisian walla "spring, source," Middle Dutch wal, walle "a seething, boiling heat, spring or river of seething water") and with e-grade ablaut Old High German wella "wave, tide," Old Icelandic vella "boiling, bubbling mass," all nominal derivatives from the base of Germanic *walla- "to well up, seethe, bubble" — more at well entry 2
Note:
Comparable nominal formations from Indo-European *u̯el(H)- "seethe, bubble" with zero-grade ablaut are Old Church Slavic vlĭna "wave," Russian volná (< *u̯l̥H-neh2), Lithuanian vilnìs "wave" (< *u̯l̥H-ni-), Sanskrit ūrmí- "wave" (< *u̯l̥H-mi-).
Verb
Middle English wellen "to rise to the surface, bubble up, boil, seethe," probably in part verbal derivative of welle "spring of water, well entry 1," in part adaptation of the transitive verb wellen "to boil, curdle, melt (metal), refine," going back to Old English wellan, wyllan (< *wiellan) "to cause to boil," probably going back to Germanic *wall(j)an- (whence also Middle Dutch & Middle High German wellen "to make boil," Old Icelandic vella), causative from *wallan- "to well up, seethe, bubble," Class VII strong verb (whence Old English weallan "to boil, bubble up," Old Frisian walla, Old Saxon wallan "to blaze, boil up, well up," Old High German, "to boil up, well up"), a Germanic verbal base of uncertain origin, seen also with a zero-grade present without gemination in Gothic wulan "to seethe, spread (of an ulcer)"
Note:
Both the Middle English Dictionary and the Oxford English Dictionary, third edition (OED), treat the two Middle English verbs wellen as simply the same verb; compare, however, J. de Vries (Nederlands Etymologisch Woordenboek), who treats Dutch wellen "to bubble up" (opborrelen) and wellen "to make boil, hammer white-hot metal together" (doen koken, gloeiende metalen aaneenhameren) in separate articles. The OED asserts that there is a range of dialect attestation of the verb (wællan, wellan, willan, wyllan), apparently on the basis of the few forms given in the citations (the imperatives wel, wyl and wæl in recipes): "In Old English the verb shows the expected reflex of the i-mutation of early Old English æ (West Germanic a) before ll, depending on dialect." But if this statement is based on a reconstruction of the immediate pre-Old English form and inflection of the verb, or its West Germanic predecessor, no such reconstruction is given. The etymology itself merely lists a group of supposed Germanic cognates, summarized by the statement "a causative formation < the same Germanic base as wall v.1 [i.e., Old English weallan]." — In addition to *wallan-, Germanic has an apparent e-grade strong verb *wellan-, seen in Old Saxon and Old High German biwellan "to stain, besmirch," Old Icelandic vella "to well over, boil," and probably Old English wollentēar "with streaming tears." Along with a series of nominal formations outside Germanic based on a zero-grade *u̯l̥H- (see note at well entry 1), the Germanic verbs would lead to an Indo-European base *u̯el(H)- "seethe, bubble." Some have seen this etymon as identical with a homonymous base meaning "to roll" (see welter entry 1), the view of H. Rix, et al. (Lexikon der indogermanischen Verben, 2. Auflage, Wiesbaden, 2001). E. Seebold, on the other hand (Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch der germanischen starken Verben, Mouton, 1970, p. 552) thinks the connection in sense is not so easily explained ("Wie diese Bedeutungsvielfalt zu erklären ist, bleibt unklar"; likewise Kluge-Seebold, 22. Auflage, s.v. wallen). Seebold points to the proximity of form and identical meaning of Lithuanian vérda, vìrti "to boil, seethe," Old Church Slavic vĭrěti.
Adverb
Middle English wel, going back to Old English, going back to Germanic *welō (whence Old Frisian wol, wel, wal "in a good manner," Old Saxon wola, wela, wala, Old High German wola, Old Norse vel, val), from an adjectival derivative of the base of *weljan- "to want" — more at will entry 1
First Known Use
Noun
before the 12th century, in the meaning defined at sense 1a
Share